Mevi

”Så hon nu orkar tjata om den där Mew”, men i samband med keikkan började jag (igen) fundera på det här med hur man ”bör” uttala engelskspråkiga bändnamn när man talar om dem på finska.

Fast jag är en ganska jobbig språknazi ibland, och vill att saker ska uttalas på rätt sätt, så hör jag ändå till den koulukuntan som uttalar bändnamn ”på finska”. Det är liksom bara en oskriven regel, det är bara mer ”rockuskottavaa” och uttalar man dem på rätt sätt låter man som om man sku försöka vara finare än vad man är.

Mina klassiska exempel är de inhemska (redan begravda?) bänden Lemonator & Ceebrolistics: Det låter bara helt dumt att tala om ”Lemonejtör” & ”Siibroulistik”. Nu fick jag förresten lust att lyssna på båda, ah, sommaren 2001…

Mew däremot är ett litet dilemma för mig. Kan bra tala om ”Mevin keikka”, men när nån frågar mig vad det är för bänd som spelar kan jag inte svara ”Mevi”, utan säger istället ”Mjuu” och den som ställde frågan ser ut som ett frågetecken (story of my life).

Det är mig fortfarande dock ett mysterium hur man ska uttala Jean Paul Gaultier på finska utan att låta som att man brassar med att man muka kan franska (har nämligen fått höra om det en gång)…

Att sånt funderar jag på under bussfärden till skolan.

Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s